strongs_greek's Dictionary Number: [θάνατος]
2288
1 Original Word: 2288
2 Word Origin: θάνατος
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: thanatos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: than'-at-os
7 Strong's Definition: from (2348)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [θάνατος]
5179
1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: θανατος
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: ΘΆΝΑΤΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: X deadly be death/X deadly be death/ΘΆΝΑΤΟΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [θάνατος]
2288
1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: from (2348)
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: than'-at-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2348;]2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.
8 Definition:
- the death of the body
- that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
- with the implied idea of future misery in hell
- the power of death
- since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
- metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
- the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
- the miserable state of the wicked dead in hell
- in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell
9 English: X deadly, (be...) death
0 Usage: X deadly, (be...) death
Lamentations 1:20 Ῥήχς Ἵδε Κύριε ὅτι θλίμβομαι ἡ κοιλία μου ἐταράχθη καὶ ἡ καρδία μου ἐστράφη ἐν ἐμοί ὅτι παραπικραίνουσα παρεπικράνθην ἔξωθεν ἠτέκνωσεν μάχαιρα ὥσπερ θάνατος ἐν οἴκῳ
Rhechs Hide Kyrie hoti thlimbomai he koilia mou etarachthe kai he kardia mou estraphe en emoi hoti parapikrainousa parepikranthen exothen eteknosen machaira hosper thanatos en oikoiLamentations 1 20 Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ῥήχς
Rhechs shallow-s/Rhech-s/s-Rhech/shallow/ῬΉΧΣ/ shallow-Rhechs/peu profond-Rhechs/Rhech-Rhechs/Rhechs-Rhech/shallow/peu profond/superficiel/flach/רדוד/llano/basso/grunn/sekély/płytki/superficial/horisontell/bajamar/ῬΉΧΣ/ΡΗΧΣ/ ? Ἵδε
ide behold lo see/behold lo see/ἼΔΕ/ idea-ide/idée-ide/id-ide/ide-id/idea/idée/ideo/idea/idea/idea/pomysł/aate/ideal/idéal/idealny/ideally/idéalement/idealism/idéalisme/idealismo/ἼΔΕ/ΙΔΕ/ ? Κύριε
kyrie sir-e/main-e/kyri-e/e-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΎΡΙΕ/ Sunday-kyrie/igande-kyrie/kyri-kyrie/kyrie-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΎΡΙΕ/ΚΥΡΙΕ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? θλίμβομαι
thlimbomai sad-bomai/sadly-bomai/thlim-bomai/bomai-thlim/sad/sadly/sorrowfully/lugubriously/ΘΛΊΜΒΟΜΑΙ/ sad-bomai/abattu-bomai/thlim-bomai/bomai-thlim/sad/abattu/abătut/sadly/sorrowfully/lugubriously/tristement/lugubrement/ΘΛΊΜΒΟΜΑΙ/ΘΛΙΜΒΟΜΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? κοιλία
koiliai belly womb/belly womb/ΚΟΙΛΊᾼ/ belly-ai/belly-ai/koili-ai/ai-koili/belly/belly/tummy/sit-up/crunch/abdomen/abdominal/ventricle/ΚΟΙΛΊᾼ/ΚΟΙΛΙΑ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐταράχθη
etarachthe whatnot-rachthe/etagere-rachthe/eta-rachthe/rachthe-eta/whatnot/etagere/what-not/color timer/limited liability company/ἘΤΑΡΆΧΘΗ/ sociétariat-achthe/associé-achthe/eta-achthe/achthe-eta/sociétariat/associé/sociétaire/asociat/whatnot/what-not/etagere/rakkie/étagère/Bordbrett/Brett/Wandbrett/Regalfach/Ablagebrett/bræt/breto/ἘΤΑΡΆΧΘΗ/ΕΤΑΡΑΧΘΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? καρδία
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐστράφη
estraphe let-seam/let-raphe/even-raphe/est-raphe/raphe-est/let/even/focus/focus/ester/hearth/zero in/aesthete/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΡΆΦΗ/ restaurant-raphe/restaurant-raphe/est-raphe/raphe-est/restaurant/restaurant/Restaurant/restaurante/restorán/restauracja/restaurateur/restaurateur/restauratrice/Restaurantbesitzer/Restaurantbesitzerin/ristoratore/ravintoloitsija/aesthete/esthète/hearth/ἘΣΤΡΆΦΗ/ΕΣΤΡΑΦΗ/ ? ἐν
EN IN ? ἐμοί
emoi I me mine my/I me mine my/ἘΜΟΊ/ emu-i/emoji-i/emo-i/i-emo/emu/emoji/ἘΜΟΊ/ΕΜΟΙ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? παραπικραίνουσα
parapikrainousa above against among at before by-pikrainousa/para-pikrainousa//above against among at before by/ΠΑΡΑΠΙΚΡΑΊΝΟΥΣΑ/ booze-krainousa/parapi-krainousa/krainousa-parapi/booze/ΠΑΡΑΠΙΚΡΑΊΝΟΥΣΑ/ΠΑΡΑΠΙΚΡΑΙΝΟΥΣΑ/ ? παρεπικράνθην
parepikranthen sojourner-kranthen/parepi-kranthen/kranthen-parepi/sojourner/ΠΑΡΕΠΙΚΡΆΝΘΗΝ/ sojourner-kranthen/parepi-kranthen/kranthen-parepi/sojourner/ΠΑΡΕΠΙΚΡΆΝΘΗΝ/ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΝΘΗΝ/ ? ἔξωθεν
exothen out side ward wardly from wit/out side ward wardly from wit/ἜΞΩΘΕΝ/ extra-institutional-n/exothe-n/n-exothe/extra-institutional/ἜΞΩΘΕΝ/ΕΞΩΘΕΝ/ ? ἠτέκνωσεν
eteknosen defeat-sen/défaite-sen/et-sen/sen-et/defeat/défaite/Niederlage/malvenko/derrota/disfatta/vereség/porażka/klęska/derrota/înfrângere/nederlag/be defeated/bite the dust/être défait/defeated/ἨΤΈΚΝΩΣΕΝ/ or-teknosen/either...or-teknosen/e-teknosen/teknosen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΤΈΚΝΩΣΕΝ/ΗΤΕΚΝΩΣΕΝ/ ? μάχαιρα
machairai sword/sword/ΜΑΧΑΊΡᾼ/ fork-ai/stab-ai/machair-ai/ai-machair/fork/stab/stab/knife/knife/sabre/saber/knife/butcher's knife/ΜΑΧΑΊΡᾼ/ΜΑΧΑΙΡΑ/ ? ὥσπερ
hosper even like as/even like as/ὭΣΠΕΡ/ until-er/hosp-er/er-hosp/until/ὭΣΠΕΡ/ΩΣΠΕΡ/ ? θάνατος
thanatos X deadly be death/X deadly be death/ΘΆΝΑΤΟΣ/ death-s/thanato-s/s-thanato/death/ΘΆΝΑΤΟΣ/ΘΑΝΑΤΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? οἴκῳ
oikoi plot-oi/tame-oi/oik-oi/oi-oik/plot/tame/lady/eco-/save/pity/host/home/pity/pity/build/house/green/frugal/family/family/ΟἼΚῼ/ econometrics-oikoi/ökonometrie-oikoi/oik-oikoi/oikoi-oik/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚῼ/ΟΙΚΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame